Traduce esta Reflexión a tu Idioma

lunes, 16 de diciembre de 2024

  šŸ‘£UN CAFECITO NUEVO CADA MAƑANAšŸ‘£

         šŸ®16 de diciembre de 2024šŸ®


 

*La epĆ­stola a los Romanos*


Romanos 16:13

Saludad a Rufo, escogido en el SeƱor, y a su madre y mƭa


Propósito: "Estimular al creyente a practicar la amistad y la relación estrecha con otros creyentes y líderes de la Iglesia tanto en otras comunidades como en la suya propia".


Pablo concluye sus saludos, asĆ­: "Saludad a Rufo, escogido en el SeƱor". Esta expresión podrĆ­a significar el hecho de que Rufo habĆ­a llegado a ser una persona distinguida entre los lĆ­deres de la Iglesia. "Y a su madre y la mĆ­a", probablemente, sea una manera de reconocer el trato maternal que la madre de Rufo le habĆ­a dispensado. Ahora el apóstol hace un ruego concreto a los hermanos en Roma: "MĆ”s os ruego que os fijeis en los que causan divisiones y tropiezos en contra de la doctrina que vosotros habĆ©is recibido". El verbo "fijĆ©is" significa aquĆ­ "observar", "marcar" (con el fin de evadir). Los vocablos "divisiones" y "tropiezo" se refieren a una situación que ya estaba ocurriendo. Parece ser que habĆ­a algunos en la congregación que estaban causando tropiezo en las vidas de otros creyentes. Ɖso es muy serio, porque tenĆ­a que ver con cuestiones doctrinales. "Y que os aparteis de ellos". Esta frase es el segundo aspecto del ruego hecho por el apóstol. Primero, les ruega que marquen a los que causan divisiones y tropiezos, y ahora les manda a que se separen de ellos. Es decir, dejarlos solos hasta que cambien su comportamiento. "Porque tales personas no sirven a nuestro SeƱor Jesucristo". Es decir, los que causan divisiones y tropiezos, "no sirven a nuestro SeƱor Jesucristo". Literalmente, "a nuestro SeƱor Jesucristo no estĆ”n sirviendo". Es decir, no era la actividad cotidiana de esas personas dar servicio al SeƱor. "Sino a sus propios vientres". Como los mencionados en Filipenses 3:19 "el fin de los cuales serĆ” perdición, cuyo dios es el vientre, y cuya gloria es su vergüenza; que sólo piensan en lo terrenal". Centrando su interĆ©s en sus propios deseos egoĆ­stas. "Y con suaves palabras y lisonjas engaƱan a los ingenuos". El texto griego dice; "y por de las palabras suaves y las lisonjas". Lisonja significa "alabanza", discurso pulido", palabras escogidas" (pero falsas), "falsa elocuencia", "halagos". Todas estas artimaƱa eran usadas con el fin de atraer seguidores. #ContinuarĆ”.


šŸŽµYo quiero trabajar por el SeƱor,

Confiando en su palabra y en su amor,

Quiero yo cantar y orar,

Y ocupado siempre estar

En la viƱa del SeƱor.šŸŽµ

http://uncafecitonuevo.blogspot.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario